Le livre des psaumes: ancienne traduction française publiée pour la première fois d'après les manuscrits de Cambridge et de Paris

Front Cover
Francisque Michel
Impr. nationale, 1876 - Anglo-Norman dialect - 338 pages
 

Selected pages

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 1 - non sedit. 2. Sed in lege Domini voluntas ejus, et in lege ejus meditabitur die ac nocte. 3. Et erit tanquam lignum transplantatum juxta rivulos aquarum, quod fructum suum dabit in tempore suo.
Page 289 - Nani sicut anima rationalis et caro unus est homo, ita deus et homo unus est Christus; 38. Qui passus est
Page 1 - I. 1. Beatus vir qui non abut in consilio impiorum, et in via peccatorum non stetit, et in cathedra derisorum non sedit.
Page 289 - Qui licet Deus sit et homo, non duo tarnen, sed unus est Christus. 35. Unus autem non conversione divinitatis in carne, sed
Page 286 - i. Quicunque vult salvus esse, ante omnia opus est ut teneat catholicam fidem; •2. Quam nisi quisque integram inviolatamque servaverit, absque dubio in
Page 119 - contristaretur, et non fuit; et qui consolaretur, et non inveni. 26. Et dederunt in escam meam fel, et in siti mea potaverunt me aceto.
Page 262 - finies me. Sperabam usque ad mane, quasi leo sic contrivit omnia ossa mea. 7. De mane usque ad vesperam finies me; sicut pullus hirundinis sic clamabo, meditabor ut columba. 8. Attenuati sunt oculi mei, suspicientes in
Page 263 - omnes annos meos in amaritudine animae meae. 11. Domine, si sic vivitur et in talibus vita spiritus mei, corripies me et vivificabis me. Ecce in pace amaritudo mea
Page 2 - Dominus subsannabit eos. 5. Tune loquetur ad eos in ira sua, et in furore suo conturbabit eos. 6. Ego
Page 282 - 12. Illuminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent, ad dirigendos pedes nostros in viam pacis.